Floor-Ply Ltd
631, 440 10816 Macleod Trail SE
Calgary, Alberta, Canada
T2J5N8

Phone: (403) 695 - 4021
Fax: (403) 225-2372


Floor-Ply Professional Underlayment



SOPORTE FLOORPLY INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y MANEJO

Soporte FLOORPLY esta disenado para usarse completamenta adherido y pegado debajo de todo el perimetro dela cubierta de piso elastico, Madera, alfombra y piso laminado.

ALMACENAJE Y MANEJO
Guarde los paneles de soporte FLOORPLY en una area seca y encerrada. Para mejores resultados guardelos en un deposito caliente. Protejalos del calor y humedad extremos, antes, durante y despues de la instalacion. Proteja los paneles de la humedad cubriendolos y despachandolos en camions cerrados durante el traslado de los mismos.

ACLIMATACION
Deje los paneles FLOORPLY 48 horas antes de la instalacion, separadamente a un lado de la habitacion para aclimatarlos a la temperature y humedad de la habitacion. (Los paneles podrian ser aclimatados en una bodega caliente) El tiempo no aprodiado de aclimatacion podria causar que los paneles se vean a traves del piso (llamado tambien union telegrafica).

INSTALACION

  1. Soporte FLOORPLY debera ser instalado despues de que todos los otros materials de la estructura esten secos y listos para las condiciones de vivenda. Instalar los paneles FLOORPLY inmediatamente antes del piso pulido. Los paneles FLOORPLY sujetos al trafico de construccion y al abuso podria producer insatisfaccion en la apariencia del piso.
  2. Asegurar que el subpiso esta completamente seco, limpio y de estuctura fuerte y el sistema de las vidas del piso estan conforme al Codigo de Construccion y Especificaciones de Manufacturacion por desvio. El subpiso debe estar liso y nivelado y todas las unions deben estar iguales y pulidas. El subpiso debe reunir los requirimientos del Codigo Nacional de Construccion y debera ser un  minimo de 5/8pulgadas, de lengueta y ranura.
  3. FLOORPLY debera ser instalado paralelo a las vigas del piso y perpendicular al subpiso. Acomode los panelas en donde las 4 esquinas no se encuetren y las unions esten minimo a 12”pulgadas no alineadas. La union del soporte debera estar a 10” pulgadas de las unions del subpiso y deberan estar a 2” del modelo grapado de cada lado de la union del subpiso. Instale los paneles con el lado correcto arriba. Levemente ajuste las cabezas y los bordes de los paneles. NO FORCE los paneles simultaneamente. Deje un espacio de ¼” alrededor del perimetro de la habitacion y los marcos de la puerta. TODAS LAS ORILLAS CORTADAS deben ir a fuera de la pared y no deberan ser usadas como unions entre los paneles de soporte. (Los paneles pueden ser marcados con un cuchillo y rotos facilmente.
  4. Si usa grapas, use grapas cubiertas de polimero claro o grapa galvanizada con punta en forma de cancel metalico de caliber 18, (Minimo ¼” de copa, maximo 3/8” de copa) y ellos deberan penetrar ¼” mas alla del material fuerte del subpiso. NOTA: Grapando con pistola de presion, sea cuidadoso que las presion no sea demasiada alta. Grapar las cabeszas podria no penetrar mas que 1/16”  en el panel FLOORPLY.
  5. Si usa clavos, use en clavo de anillo acanalado para soporte, de suficiente largo para penetrar ¼” mas alla del material fuerte del subpiso. Los clavos deberan estar de ½” a ¾” del borde.
  6. Comience aseguarando en una esquina el panel hacia afuera diagonalmente desde esa esquina. NO PEGUE EL PANEL en ningun lugar antes de aseguario. Mantenga el panel firme en al lugar cuando lo esta asegurando. (la grapa esta disenada para sostener el panel de soporte en el lugar. La grapa no esta disenada pada tener ajustado el panel de soporte al subpiso.) La orilla del panel debera ser asegurada cada 2 pulgadas y cada 4 pulgadas en el interior de los sujetadores. ASEGURE SOLO UN PANEL AL MISMO TIEMPO. Las grapas deberian estar de 3/8” a ½” de la orilla.
  7. No use tornillos. Punzando la cabeza del tornillo dejara una pequena parte de este sujetando el panel.

LIENADO Y PULIDO

  1. Limpie completamenta la superficie del soporte, preferiblemente con una aspiradora o una escoba fuerte, antes de la aplicacion de algun pegante o mezcla ara union. Asegurese de remover toda la mugre, estuco, pintura, aserrin o cualquier otro material en la superficie.
  2. Liene con pegante los canales, aberturas, las areas astilladas y todas las unions de panel. NOTA: Una mezcla de cementacion similar al Mapei’s Piani-patch plus, mezciado con un % recomendado de aditivo acrilico y agua, deben ser usados. (No use mezcla basado en GYPSUM).
  3. Para la unstalacion usando ciavos, debera ser extra cuidadoso colocando una pequena cape de la mezcla y martillar todas las heneduras de los paneles de soporte.
  4. Para mas detalles en ejecucion, aplicacion, mezclas apropidas y tiempo de secado, por favor dirijase a las instrucciones de manufacturacion de mezclas (Permitir o dar mas tiempo de secado durante elevados periodos de humedad).
  5. Los parches deben dejarse secar completamente antes de la instalacion del piso pulido. Algunas mezclas al tocarlas en la superficie estan secas, no necesariamente significa que las mezclas se han secado competamente. Si la mezcla no esta completamente seca el adhesive podria no adherirse y podria causar costuras vistas a traves del piso.
  6. Todas las unions y lugares desiguales deberan ser ugualmente y suavemente alisados, despues de que la mezcla de pegante esta completamente seca. No appliqué una Segunda capa de la mezcla a menos que la primera capa este completamente seca.

Ahora usted esta listo para unstalar la cubierta del piso. Cuidadosamente siga las instrucciones de instalacion recomendadas por el fabricante de la cubierta de pesos. Asegurese que las costuras del piso pulido no estan colocadas directamente sobre las unions de soporte. Preguntas referents a los adherivos para pesos de vinilo deberan ser dirigidas al fabricante de adhesivo vinilo.

ADVERTENCIA
Soporte FLOORPLY no esta recomendado para ser usado sobre subpisos que excedan del 12% contenido de humedad.
Si hay un periodo menos de 40 dias entre la echada del piso de concreto y la instalacion de soporte, una barrera de vapor debera ser asegurada al lado debajo de las vigas del piso para parar la humedad que entra del subpiso.
NO INSTALE sobre un espacio que tenga menos de 18 pulgadas de altura, o que no tiene una adecuada barrera de vapor y apropiada flujo de ventilacion. (Lugares calientes del espacio deben tener apropiada curculacion de aire todo el ano).
E; [osp de vomo;p viejo y el soporte Viejo deberan ser removidos. (Dejando el vinilo Viejo actuar como una barrera de vapor, atrapando la humedad podria causar que las unions se vean a traves del piso. Dejando el soporte Viejo podria ocasionar un piso unestable o no dejar penetrar las grapas, lo cual causaria que las unions se vean a traves del piso).
FLOORPLY no es un producto structural y no resolve problemas o deficiencies estructurales del sistema del piso o subpiso. La instalacion sobre un subpiso irregular o instable es no cubierto por la garantia.

 



Home | About Us | Contact | Collection | FeaturesInstallation English
 Installation Spanish | Specifications | Warranties | FAQ's | Joint Telegraphing
 About the Mill  | Distribution | Become a distributor | Sales rep area

© Copyright 2006 Floor-Ply Ltd. All Rights Reserved